请输入作者, 诗词名称或诗词中的一段

乙巳岁三月为建威参军使都经钱溪

作者:陶渊明

我不践斯境,岁月好已积。
晨夕看山川,事事悉如昔。
微雨洗高林,清飙矫云翮。
眷彼品物存,义风都未隔。
伊余何为者,勉励从兹役。
一形似有制,素襟不可易。
园田日梦想,安得久离析。
终怀在归舟,谅哉宜霜柏。

注释:
[说明] 乙巳岁是晋安帝义熙元年(405),陶渊明四十一岁。 去年,即晋安帝元兴三年(404),刘敬宣迁建威将军、江州刺史,镇得 阳。陶渊明前往任刘敬宣的参军。本年三月,渊明奉命出使京都,途经钱溪 (今安徽省贵池县梅根港)时,写下这首诗。诗中主要通过对途中景物的描 绘,抒发思乡之情和归隐之念。 我不践斯境,岁月好已积(1)。 晨夕看山川,事事悉如昔(2)。 微雨洗高林,清飙矫云翮(3)。 眷彼品物存,义风都未隔(4)。 伊余何为者,勉励从兹役(5)? 一形似有制,素襟不可易(6)。 园田日梦想,安得久离析(7)? 终怀在归舟,谅哉宜霜柏(8)。 〔注释〕 (1)践:踏,经由。斯境:这个地方。好:甚。已积:已经很久。积:多。 (2)悉:都。如昔:如同昔日。 (3)飙(biāo 标):疾风,暴风。矫:举起。这里指高飞。云融(hé合):云中的鸟儿。翮: 鸟的翅膀,这里代指鸟。 (4)眷:眷顾,顾念。品物:指景物。义风:适宜的风,犹“和风”。未隔:无所阻隔。谓风雨 适时,万物并茂,无所阻隔。 (5)伊:语助词,无意义。何为:为何,为什么。勉励:这里有勤苦努力的意思。兹役:这种差 事。 (6)一形:一身,诗人自指。形:身体。制:限制,约束。素襟:平素的志向。襟:胸襟。易: 改变。 (7)日:每天。离析:分开。 (8)归舟:逯本作“壑舟”,今从诸本改。谅:诚。霜柏:霜中的松柏。比喻坚贞的品行、节操。 [译文] 未再踏上这片地, 岁月很长时难记。 早晨傍晚看山川, 事事没变如往昔。 微雨洗尘林木爽, 疾风吹鸟更高飞。 顾念山川万物茂, 风雨适时不相违。 我今不知是为何, 勤苦从事这差役? 身体好似受拘束, 怀抱志向不可移。 日日梦想回田园, 哪能如此久分离? 最终仍将归故里, 霜中松柏自挺立。 -----------孟二冬《陶渊明集译注》-----------

上一篇: 连雨独饮 下一篇: 归园田居 其一