请输入作者, 诗词名称或诗词中的一段

读《山海经》 其十

作者:陶渊明

精卫衔微木,将以填沧海。
刑天舞干戚,猛志固常在。
同物既无虑,化去不复悔。
徒没在昔心,良辰讵可待!

注释:
其十(1) 精卫衔微木,将以填沧海(2)。 刑天舞于戚,猛志固常在(3)。 同物既无虑,化去不复悔(4)。 徒设在昔心,良辰讵可待(5)! [注释] (1)这首诗咏赞精卫和刑天至死不屈的顽强意志和斗争精神,抒发了诗人空怀报负而无从施展的 慷慨不平的心情。 (2)精卫:神话中的鸟名。《山海经?北山经》:“发鸠之山,其上多拓(zhè浙)木,有鸟焉, 其状如乌,文首,白喙(huì汇,鸟嘴),赤足,名曰‘精卫’,其名自饺(xiāo 消,呼叫)。是炎帝之 少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫。常衔西山之木石,以湮(yīn 因,填塞)于 东海。”微木:细木。 (3)刑天舞干戚:逯本作“形夭无干戚”,今据李本、焦本改。刑天:神名。干:盾。戚:斧。 《山海经?海外西经》:“刑天与帝至此争神,帝断其首,葬之常羊之山。乃以乳为目,以脐为口, 操干戚以舞。”固:录本作“故”,今以陶本改。 (4)同物:等同于万物。意谓人同万物一样,生死并无差别,即《庄子?齐物论》所说的“物化”。 化去:指死亡。 (5)徒设:空有。在昔心:指诗人自己往日的雄心。良辰:良好的时机。讵:岂。这两句是说: 我空有往日的雄心壮志,实现壮志的良好机会哪里能够等到。 [译文] 精卫衔来细木草, 誓将以之填东海。 刑天头掉挥斧盾, 壮志依然常存在。 等同万物无所虑, 死去亦无可后悔。 空有当年雄壮志, 良机已过岂等待! -----------孟二冬《陶渊明集译注》-----------