请输入作者, 诗词名称或诗词中的一段

命子

作者:陶渊明

其一
悠悠我祖,爰自陶唐。
邈焉虞宾,历世重光。
御龙勤夏,豕韦翼商。
穆穆司徒,厥族以昌。
其二
纷纷战国,漠漠衰周。
凤隐于林,幽人在丘。
逸虬绕云,奔鲸骇流。
天集有汉,眷予愍侯。
其三
放赫愍侯,运当攀龙。
抚剑风迈,显兹武功。
书誓河山,启土开封。
亹亹丞相,允迪前踪。
其四
浑浑长源,蔚蔚洪柯。
群川载导,众条载罗。
时有语默,运因隆寙。
在我中晋,业融长沙。
其五

注释:
[说明] 据此诗内容推断,当为诗人初得长子俨时所作。时晋孝武帝太元十八年(393),陶渊明二十九岁。 《册府元龟》录此诗题作《训子》。《命子》也就是训示儿子的意思。 这首诗共十章,前六章历述陶氏先祖功德,以激励儿子继承祖辈光荣的家风;后四章旨在表达对儿子的殷切希望和谆谆诫勉,希望他将来成为一个有作为的人。全诗言辞恳切,感情厚重,表现出诗人对儿子的希冀之切。 悠悠我祖,爱自陶唐(1)。 邈焉虞宾,历世重光(2)。 御龙勤夏,豸韦翼商(3)。 穆穆司徒,厥族以昌(4)。 纷纷战国,漠漠衰周(5)。 风隐于林,幽人在丘(6)。 逸虬绕云,奔鲸骇流(7)。 天集有汉,眷予愍侯(8)。 放赫愍侯,运当攀龙(9)。 抚剑风迈,显兹武功(10)。 书誓山河,启土开封(11)。 斖斖丞相,允迪前踪(12)。 浑浑长源,蔚蔚洪柯(13)。 群川载导,众条载罗(14)。 时有语默,运因隆窊(15)。 在我中晋,业融长沙(16)。 桓桓长沙,伊勋伊德(17)。 天子畴我,专征南国(18)。 功遂辞归,临宠不忒(19)。 孰谓斯心,而近可得(20)? 肃矣我祖,慎终如始(21)。 直方二台,惠和千里(22)。 放皇仁考,淡焉虚止(23)。 寄迹风云,冥兹愠喜(24)。 嗟余寡陋,瞻望弗及(25)。 顾惭华鬓,负影只立(26)。 三千之罪,无后为急(27)。 我诚念哉,呱闻尔泣(28)。 卜云嘉日,占亦良时(29)。 名汝曰俨,字汝求思(30)。 温恭朝夕,念兹在兹(31)。 尚想孔伋,庶其企而(32)。 厉夜生子,遽而求火(33)。 凡百有心,奚特于我(34)。 既见其生,实欲其可(35)。 人亦有言,斯情无假(36)。 日居月诸,渐免于孩(37)。 福不虚至,祸亦易来(38)。 夙兴夜寐,愿尔斯才(39)。 尔之不才,亦已焉哉(40)。 [注释] (1)爱:乃。陶唐:指帝尧。尧初居于陶丘(今山东定陶县),后迁居于唐(今河北唐县),因称陶唐氏。 (2)虞宾:指尧的后代。相传尧禅位给舜,尧的后代为宾于虞,因称虞宾。重光:谓家族的光荣相传不绝。 (3)传说陶唐氏的后代,在夏朝时为御龙氏,在商朝时为豸(shǐ史)韦氏。勤:服务,效劳。 翼:辅佐。 (4)穆穆:仪表美好,容止端庄恭敬。司徒:指周时陶叔。《左传?定公四年》记周灭商以后,周公把殷余民七族分给周武王的弟弟康叔,陶氏为七族之一,陶叔为司徒。以上是叙述唐尧、虞舜、夏、商、周时,陶氏的光荣历史。 (5)纷纷:骚乱的样子。漠漠:寂寞的样子。衰周:周朝的衰落时期,指东周末年。 (6)幽人:隐士。这两句是说,在战国和周朝未年,陶氏人才像凤凰隐蔽在山林一样,隐居山丘而不仕。 (7)逸虬(qiú球)绕云:奔腾的虬龙环绕着乌云。虬:传说中无角的龙。奔鲸骇流:惊奔的鲸鱼掀起巨浪激流。这两句形容战国、周末群雄战乱、狂暴纵横的乱世。 (8)天集:上天成全。有汉:即汉朝。有:名词词头。眷:顾念,关心。憨侯:汉高祖时右司马愍侯陶舍。 (9)放(wū乌)赫:赞叹词。运:时运。攀龙:指追随帝王建功立业。旧时以龙喻天子。 (10)抚剑:持剑。风迈:乘风迈进,形容英勇威武。显兹武功:显扬了如此的武功。陶舍曾追随汉高祖刘邦击燕代,建立了武功。 (11)书誓山河:指封爵盛典。《汉书》记汉高祖与功臣盟誓曰:“使黄河如带,泰山如砺,国以永宁,爰及苗裔。”启土开封:陶舍封地在开封(今属河南),称开封侯。启土:指分封土地。 (12)斖斖(wěi 伟):勤勉不倦的样子。丞相:指陶舍之子陶青。(汉书?百官公卿表)记:孝景二年八月,御史大夫陶青为丞相,七年六月免。允:诚然,确实。迪:追踪。这两句说陶青确实能继承父亲的功业。 (13)浑浑:大水流动的样子。蔚蔚:草木茂盛的样子。洪柯:大树。这两句用涛涛的大河和茂盛的大树比喻陶氏祖先的兴盛。 (14)载:开始。罗:罗列,布列。这两句用群川始导于长源、众枝条皆布列于洪柯,比喻陶氏家族的后代虽枝派分散,但都导源于鼻祖。 (15)时:指时运。语默:代指出仕与隐逸。《周易?系辞》:“君子之道,或出或处,或语或默。”语,显露;默,隐没。隆:高起、兴盛。窊(wā蛙):低洼。隆窊:谓地势隆起和洼下,引申为起伏、高下,或盛衰、兴替。 (16)中晋:晋世之中,指东晋。融:光明昭著。长沙:指陶渊明的曾祖父陶侃。陶侃在晋明帝时因功封长沙郡公。 (17)桓桓(huán 环):威武的样子。 伊:语助词。 (18)畴:使相等。《后汉书?祭遵传》:“死则畴其爵邑,世无绝嗣。”李贤注:“畴,等也;言功臣死后子孙袭封,世世与先人等。”专:主掌。南国:南方诸侯之国。陶侃曾镇武昌;都督荆、湘、江等州军事;平定湘州刺史杜弢、广州刺史王机、交州梁硕的叛乱,进号征南大将军、开府仪同三司。 (19)遂:成。辞归:《晋书》本传载,陶侃逝世的前一年,曾上表逊位。临宠不忒(tè特):在荣宠面前不迷惑。忒:差错。 (20)斯心:指“功遂辞归,临宠不忒”的思想境界。近:近世。这两句是说,像陶侃那样的思想境界,在近世是难以得到的。 (21)肃:庄重,严肃。慎终如始:谓谨慎从事,善始善终。 (22)直:正直。方:法则。二台:指内台外台。据《汉官仪》:御史台内掌兰台秘书,外督诸州刺史,故以御史台为内台,刺史治所为外台。千里:为郡守所管辖的区域。陶渊明的祖父陶茂,曾任武昌太守。这两句说,陶茂的正直严明是朝廷内外官员的楷模,他的恩惠使全郡百姓和悦。 (23)於皇:赞叹词。皇:美,正。仁考:仁慈的先父。考,是对已死的父亲的称谓。淡焉虚止:即恬淡无为的意思。焉、止,皆语助词。 (24)寄迹风云:暂时托身于仕途。古人常把做官叫作风云际会。冥兹温喜:没有欢喜和恼怒的界限。即得官没有欢喜之情,失官亦无恼怒之色。《论语?公冶长》:“令尹子文三仕为令尹,无喜色,三已之,无温色。”这两句是诗人说自己的先父不以做官为意的态度。 (25)嗟:感叹。寡陋:见闻狭窄,学识浅薄。瞻望弗及:谓不如前辈。 (26)华鬓:花白的头发。负影只立:只身单影,孤独一人。 (27)三千之罪:《尚书》:“五刑之属三千。”意谓犯五刑罪的有三千种之多。无后为急:《孟子?离娄》:“孟子曰:‘不孝有三,无后为大。’”无后,即无子。急,指最重要的。 (28)呱(gū 姑):婴儿啼哭声。 (29)卜(bǔ 补):占卜,古人用火的龟甲,视其裂纹作为吉凶的预兆。这两句是说,儿子的出生时日,为吉日良辰。 (30)俨(yǎn 眼):恭敬)庄重。古人的名与字多取相近的意义。陶渊明给长子起名与字取义于《礼记?曲礼》:“毋不敬,俨若思。” (31)温恭:温和恭敬。念兹在兹:语出《左传?襄公二十一年》:“《夏书》曰:‘念兹在兹,释兹在兹。’”原指念念不忘于某一件事情,这里是诗人希望儿子要念念不忘自己名字的含义。 (32)孔伋(jí极):字子思,孔子之孙。相传孔伋忠实地继承了孔子的儒学思想。陶俨字求思,含有向孔伋学习的意思。庶:庶几,表示希望之词。企:企及,赶上。而:语助词。 (33)厉:同“疠”,患癞病的人。 遽(ju 据):急,骤然。此二句本《庄子?天地篇》:“厉之人夜半生其子,这取火而视之,汲汲然唯恐其似己也。”这两句 的意思是作者唯恐儿子像自己一样寡陋。 (34)凡百:概括之辞。《诗经?小雅?雨无正》:“凡百君子,各敬尔身。”凡百是“凡百君子”的简语。心:指对儿子的希冀之心。奚:古疑问词,何。特:独。 (35)可:合宜,好。 (36)斯:此,这。 (37)日居月诸:语出《诗经?邶风?日月》:“日居月诸,照临下土。”意思是说时光一天天地过去。居、诸,皆语助词。孩:幼儿。 (38)这两句是诗人告诫儿子应小心谨慎地处世,懂得幸福不会凭空而来,灾祸却容易招来。 (39)夙兴夜寐:早起晚睡,形容勤奋不懈。愿尔斯才:希望你成才。 (40)亦已:也就罢了。焉哉:感叹词。 [译文] 我家祖先甚遥远, 帝尧之世称陶唐。 其后为臣宾于虞, 历世不绝显荣光。 御龙效力于夏世, 豕韦亦曾辅佐商。 周世陶叔甚端庄, 我祖由此得盛昌。 乱世纷纷属战国, 衰颓冷落彼东周。 凤凰隐没在林中, 隐士幽居在山丘。 虬龙奔腾绕乌云, 鲸鱼奔窜掀激流。 上天成全立汉代, 顾念我祖封愍侯。 赫赫愍侯声威扬, 命中注定辅帝王。 英勇威武仗剑行, 屡立战功在疆场。 汉帝盟誓泽子孙, 我祖受封甚荣光。 陶青勤勉任丞相, 先人功业得弘扬。 涛涛大河源头长, 茂盛大树干粗壮。 群川支流共来源, 众枝虽繁依树长。 时运有显有隐没, 起伏盛衰岂有常? 在我东晋鼎盛日, 长沙郡公业辉煌。 威武英姿长沙公, 功勋卓著道德崇。 天子赐爵永世袭, 分掌军权司南征。 功成不居愿辞归, 心明无须恃荣宠。 谁说如此高尚心, 近世能得再遭逢? 我祖严肃且稳重。 谨慎善始亦善终。 正直严明树楷模, 恩惠遍郡似春风。 可赞先父仁慈心, 恬淡无为不求名。 暂时托身于仕途, 不喜不怒得失同。 叹我寡闻学识浅, 仰望前辈难企及。 自顾华发心惭愧, 孤身一人负影立。 刑罚罪过有三千, 身后无儿数第一。 我心为此甚忧虑, 欣然听你叭叭啼。 我子降生我占卜, 皆曰吉日兼良时。 为你取名叫做俨, 为你取字叫求思。 温和恭敬朝夕处, 名字含义须牢记。 孔子贤孙名孔伋, 愿你效法能企及。 癫病患者夜生子, 急取灯火瞧仔细。 凡百君子皆有心, 并非唯独我自己。 既见我儿喜降生, 实愿将来有出息。 人们经常这样讲, 此情真诚无假意。 日月如梭去匆匆, 我儿渐渐会成长。 幸福不会凭空至, 灾祸容易身边降。 早起晚睡须勤奋。 愿你未来成栋梁。 如你竟然不成才, 休矣休矣我心枉。 -----------孟二冬《陶渊明集译注》-----------

上一篇: 题申屠子迪篆刻卷 下一篇: 命子 其二