• 转发
  • 反馈

大叔于田


作者:诗经

叔于田,乘乘马。执辔如组,两骖如舞。
叔在薮,火烈具举。襢裼[1]暴虎,献于公所。
将叔勿狃,戒其伤女。

叔于田,乘乘黄。两服上襄,两骖雁行。
叔在薮,火烈具扬。叔善射忌,又良御忌。
抑磬控忌,抑纵送忌。

叔于田,乘乘鸨。两服齐首,两骖如手。
叔在薮,火烈具阜。叔马慢忌,叔发罕忌,
抑释冰忌,抑鬯弓忌。

诗经·国风·郑风

出处:
诗经·国风·郑风

注释:
乘乘马:音成盛,乘四马大车 骖:音参,车辕外侧两马 薮:音擞,沼泽地带 [1]:音檀西,赤膊 暴虎:徒手搏虎 公所:君王的宫室 狃:音纽,反复做某事 抑:发语词 磬:音庆,纵马驰骋 忌:助词 冰:箭筒盖 ------------------------------------------------  ①田:同“畋”,打猎。  ②乘(音cheng2成)乘(音sheng4胜):前一乘为动词,后为名词。古时一车四马叫一乘。  ③组:织带平行排列的经线。  ④骖(音can1参):驾车的四马中外侧两边的马。  ⑤薮(音sou3擞):低湿多草木的沼泽地带。  ⑥烈:“迾”的假借。火迾,打猎时放火烧草,遮断野兽的逃路。 具:同“俱”。 举:起。  ⑦襢裼(音tan3ti4袒惕):脱衣袒身。 暴:通“搏”。  ⑧公所:君王的宫室。  ⑨將(qiang1枪):请,愿。 狃(音niu3纽):反复做某事。此指猎手自以为猎技非常熟练而有所疏忽。  ⑩黄:黄马。  ⑾服:驾车的四马中间的两匹。 襄:同“骧”,奔马抬起头。  ⑿忌:作语尾助词。 良御:驾马很在行。  ⒀抑:发语词。 磬(音庆)控:弯腰如磬,勒马使缓行或停步。 纵送:放马奔跑。 一说骋马曰磬,止马曰控,发矢曰纵,从禽曰送。皆言御者驰逐之貌。  ⒁鸨(音保):有黑白杂毛的马。其色如鸨,故以鸟名马。  ⒂阜:旺盛。  ⒃罕:稀少。  ⒄释:打开。 掤(bing3冰):箭筒盖。  ⒅鬯(音chang4唱):弓囊,此处用做动词。 题解:赞美善射、善猎、善御和善骑的青年猎人。一说同上篇刺郑庄公。 译文: 三哥出发去打猎, 驾起大车四马奔。 手拉缰绳如执组, 骖马真似舞翩翩。 三哥冲进深草地, 四面猎火齐点燃。 袒身赤膊斗猛虎, 从容献到主公前。 三哥请勿太轻率, 老虎伤人提防严。 三哥出发去打猎, 驾车四马毛色黄。 服马马头高抬起, 骖马整齐如雁行。 三哥冲进深草地, 四面猎火烧得旺。 三哥射箭箭法准, 驾车本领也高强。 勒马止步弯下腰, 纵马奔驰松马僵。 三哥出发去打猎, 驾车四马杂色毛。 服马齐头又并进, 骖马如手双协调。 三哥冲进深草地, 四面猎火熊熊烧。 三哥控马渐慢行, 三哥放箭渐稀少。 打开箭筒箭收起, 拉过弓袋弓放好。

上一篇: 大明 下一篇: 大田